识字网>造句>口译造句(精选58条)

口译造句(精选58条)

收录日期:2025-12-02 18:16:06  热度:8℃

1、在贸易洽谈会期间,对口译员需求很大.

2、懂得两种语言并不足以成为一个优秀的笔译或口译员。

3、主页的翻译,口译员和与商会的活动,比利时商会章程说明文献学家,和业务工作守则。

4、一个最近调查发现,在堪萨斯城市中心50英里以内有20个口译员和29个翻译员,很多是同一个人。

5、经过了多年的发展,释意理论已经成为指导口译学员的全面的理论。

6、商务谈判、技术谈判;会议口译;旅游向导、购物陪同、外宾接待、机场客人接送等。

7、翻译人员与案件事实没有直接的关联性,其仅仅是通过笔译、口译或手译活动辅助查明、认知事实。

8、或许我可以派点用场,搞些口译.

9、本公司外派的展位礼仪翻译人员以女性为主,形象气质佳,能够在展会上兼顾礼仪接待、现场口译和展品促销三个方面的职能。

10、此期间,由于业务关系经常与意大利贸易商保持沟通。交流,且多次担任纺织系统内意语翻译,听。说。读。写俱行,尤其口译能力出色。

11、我回想起满清末年,那时无论书面或口译的翻译人员都在公行里围著洋人乱转,协助他们进行贸易。

12、成为一个专业的翻译和口译员往往比知道一门语言重要的多。

13、联合国口译员通常有数年的口译经验。

14、口译教学中,教科书编写,补充教材的选择和课堂组织等环节都应该充分注意语境因素。

15、由于口译服务的特性与目的为解决特定问题,因此口译员通常采取较被动的方式管理如接案量等之口译相关业务。

16、我们可以在听广播,看开心音乐报码聊天室电视或开会时,把所到听内容口译为英文或是中文。

17、苏姗从上个工始就被借调到附属厂去当口译人员.

18、环球170个语种的口译、笔译、听译、英外互译、外籍人才办事。

19、在医药口译中理解术语是至关重要的。这就是为什么就连双语的医生也要依赖于口译员。

20、一旦口译员无法处理一个病人的翻译需要,他们会打一个口译服务电话。

21、更好地了解当地文化有助于我们的口译工作.

22、口译的过程包括三个阶段:听辨,记忆,表达.

23、答:来自世界各地的精神科医生和心理医生通过口译员进行交流。

24、医院不得不安排一名口译员帮助女孩与家人交流。

25、还有些不明白,就是关于口译是要通过在语音室一段段听播放内容然后翻译,还是直接和老师面对面口语交流翻译?

26、我的口译员,她是一个医生。她和我的任务就是拍摄妇女卫生和死亡问题,只能在沿着尘土飞扬的阿富汗道路上去发现等待我们的全部故事。

27、口译议员必须具有良好的职业道德和爱国主义的情操.

28、许多职业口译员都有他们各自独特的一套笔记方法。这些方法的共同点就是只记在独立语言形式下,演讲者的思想含义而不是逐字逐句地记单词和句子。

29、同声传译开支标准为口译每人每天5000元,笔译每千字200元;同声传译设备和办公设备租金,会议正式代表人均开支标准为每天50元。

30、老翻译专家年事已高,但高校对上海翻译公司人才的培养不利,口译人才还可以,但笔译人才很少。

31、致远学校还设有“致远翻译部”,提供多国语言的口译和笔译服务.

32、过去中国对交易会口译,公司文件翻译,进出口贸易的相关翻译人员的需求量都很大,薪水也相当可观。

33、提供各种涉及中文的语言解决方案,包括文件翻译、口译、撰写技术文案及网站和软件本地化。

34、陪我来的那人坐在桌子的另一边,以便在需要时扮演口译的角色;但我们没用到他。

35、中间休息的时候,时任省长卢瑞华跑到口译室来看望我们,用英语赞扬我们“excellent”。

36、相关的俄文或英文文件翻译及俄汉口译工作。

37、有语言天赋,想成为一名口译员。

38、联合国招聘口译员会举行竞争激烈的考试,全面测试你的语言技能。

39、这个探险家雇用了这个法裔加拿大人夏博瑙作为他的口译员,而且还让他那怀孕的妻子一道随行。

40、“一个口译员一次口译通常不会超过半个钟头的时间,”奥尔森说。

41、笔译和口译中心的成立迫在眉睫.

42、技术谈判;会议口译;旅游向导、购物陪同、外宾接待、机场客人接送等。

43、通过语言和非语言两个层面的分析来浅议如何达到言语转换的简洁,从而提高口译的效果和效率。

44、完成接待工作、常规行政职责以及口译、笔译工作.

45、据悉,以往昂立基础口译考试成绩喜人,在2010年10月的基口考试中,昂立学员创下了业内领先的通过率,最高分由上外附中的陈天陆同学以176分拔得头筹。

46、口译人员向他们解释我们只有医疗用品,他们便撤走路障让我们通过。

47、而口译除了专业的分别,还有同声传译和交传的根本区别.

48、练习汉语习语和名言口译技巧.

49、常规行政职责以及口译、笔译工作.

50、本文从口语基本特征入手,结合技术谈判的性质,探讨了谈判口译的即席性、紧迫性、专业性、复杂性、准确性、灵活性等主要特点。

51、惟是译材较少,政典弥繁,参随各员间有口译笔受者,又往往得其一端,未能综括全体。

52、持上海市英语高级口译岗位资格证书.

53、当你满足成为一名联合国口译员所需的所有标准之时,就可以联络位于纽约的联合国招聘处了,并询问申请的具体信息。

54、我想今天呢,还是继续跟各谈一谈有关于口译的一些困难跟它解决的方法。

55、口译是一种即时传媒性质的翻译,其功能是即时传递语际信息.

56、我们需要的是专业口译,不是单单会说英文的人.

57、有薪或无薪实习和学徒的其他方式的口译和笔译即可开始使用.

58、你有想过有一天做口译员吗?

猜你喜欢

  • 问题造句(精选100条)

    1、当有一天我们发现了问题的所在,试着去补救因为自己的过错而造成的流失的时候,却是物是人非,时光不再。2、苏青松说,货源问题解决后,他购置板栗筛选机、杀菌锅等,投入近50万元,最近又专门找包装设计公司做了一批精美的包装,准备今年5月上市销售

  • 问题造句(精选100条)

    1、笔者对这一新生事物进行了深入的思考,对公选乡村干部兴起的经济缘由、政治效应、存在问题以及完善措施等问题,作了全面的探讨与分析。2、城壕深了架梯子;问题总有解决的办法.3、7日和9日,本报连续报道了南昌电梯年检费偏高问题,引起了相关责任部

  • 问题造句(精选100条)

    1、本文对语文课堂教学的管理问题加以论述。2、日前,中央纪委对陈绍基严重违纪违法问题进行了立案检查。3、相关部门联合制定出台了《甘肃省草食畜牧业和设施蔬菜产业发展贷款贴息管理办法》,解决农户贷款难、贷款贵的问题,每个农户贷款额度最高为30万

  • 问题造句(精选100条)

    1、本文通过对精密随动卡规磨床的具体结构进行分析和研究,提出了解决该机床随动机构漏油问题的思路和方法,并在初步使用中发现效果良好。2、因此,如何治理失灵,提高组织的公信度是非营利组织亟待解决的问题。3、在今天的中国,真正的问题在于,似乎没有

  • 问题造句(精选100条)

    1、考试等问题,学校都做了具体规定。2、各个教派的神职人员都有越过红线、和妇女非婚生子的例子,但天主教派的问题尤为严重。3、此外,GCU部件解决设备过时的问题,可容纳未来可能出现的网络中心战数据链路。4、先对织物图像的分类问题建立贝叶斯模型

  • 问题造句(精选100条)

    1、2月25日中国钢铁工业协会副秘书长戚向东向记者表示,国内市场应当辩证看待铁矿石资源问题,克服恐慌心理。2、他们不会像国外的教练或者省队的教练那样一对一地给你辅导,出现了问题可以帮你解决。3、要知道在千军一发之时,出一点小问题那就是要命的

  • 问题造句(精选99条)

    1、即将退休前休假的香港终审法院首席法官李国能昨日临别会见记者时回应有关问题时表示,有关司法程序仍在进行中,他不适宜评论有关问题。2、采用复变函数论,对反平面条件下的动态裂纹扩展问题进行研究。3、我们几个人在迁校问题上是同床异梦,各有所图。

  • 问题造句(精选100条)

    1、他足智多谋,素有“赛诸葛”之称,若有问题请他帮忙,多能求得有效的解决办法。2、然而,他在对待出仕与归隐的问题的时候,却表现出非常深刻的矛盾。3、中医甚至把情绪及精神疾病统称为“百合病“,因为百合是治疗这类问题的“灵药”。4、利用这一方法